Rakennustuotteiden standardeille avattiin oma helpdesk-sivusto
Rakennustuotteiden harmonisoiduista tuotestandardeista on julkaistu oma verkkosivusto, hEN Helpdesk. Sivuilta löytyy yleistä tietoa rakennustuotteiden CE-merkinnästä sekä yksityiskohtaiset tiedot kaikista harmonisoiduista tuotestandardeista, joiden siirtymäaika on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tietokanta sisältää myös uusimmat 19. kesäkuuta julkaistut siirtymäajat.

Rakennustuotteiden harmonisoiduista tuotestandardeista on julkaistu oma verkkosivusto, hEN Helpdesk. Sivuilta löytyy yleistä tietoa rakennustuotteiden CE-merkinnästä sekä yksityiskohtaiset tiedot kaikista harmonisoiduista tuotestandardeista, joiden siirtymäaika on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tietokanta sisältää myös uusimmat 19. kesäkuuta julkaistut siirtymäajat.
Standardeja voi hakea suoraan etusivulta vapaalla sanahaulla. Laajennetun haun kautta voidaan käyttää useampia hakukriteerejä. Sivulta voi lukea suoraan standardin soveltamisalan (kun se on käännetty suomen kielelle) tai siirtyä ostamaan kyseisen standardin SFS-verkkokaupasta. Sivulta löytyvät myös tiedot eri standardiversioiden siirtymäajoista sekä mahdollisista soveltamisstandardeista (SFS 7000 -sarja).
Sivuston ovat laatineet Suomen Standardisoimisliitto SFS ja SFS:n rakennussektorin standardisoinnin toimialayhteisöt.
Helpdeskiin pääsee tästä.
Tätä artikkelia on kommentoitu 5 kertaa
5 vastausta artikkeliin “Rakennustuotteiden standardeille avattiin oma helpdesk-sivusto”
Hyvin on termit hallussa helpdesk-sivustolla.
Eurooppalainen tekninen arviointi eli ETA
Jos nyt ei kuitenkaan aiheutettaisi hämmenystä, vaan käytettäisiin oikeaa käännöstä Eurooppalainen tekninen hyväksyntä.
Rakennustuotedirektiivin aikana ETA = …hyväksyntä (approval). Tulevan (1.7.2013) asetuksen aikana ETA = …arviointi (assessment).
Siihen en ota kantaa, oliko järkevää säilyttää täsmälleen sama lyhenne.
Tekniset hyväksynnäthän eivät katoa mihinkään vielä useaan vuoteen.
Tämä nimikikkailu tulee aiheuttamaan turhaa työtä monella taholla.
Se turha työ voitaisiin minimoida kertomalla asia selkeästi helpdesk- sivuilla.
http://www.eota.be on oiva apuväline.
Kannattaa tutustua myös tähän. Miten hyväksytään jos ei ole CE-merkintää.
http://www.ymparisto.fi/download.asp?contentid=135587&lan=fi
Hämmennystä aiheuttaa, että hEN-sivuilla käytetään sanaa harmonisoitu (tuotestandardi), kun taas rakennustuotedirektiivissä ja -asetuksessa käytetään sanaa yhdenmukaistettu. Jälkimmäinen sana on passelimpi. Asetus taitaa olla hankalampi korjata.